. . . . . .

Translate

domenica 24 febbraio 2019

Il nero della Cernaia si riapre con un BANG!

Il nero della Cernaia si riapre con un BANG!


Che l'Euro-song di Telaviv è un ghiaccio bollente sembra sempre più nel crescendo del suo ritmo.  
Ucraina presenta la sua canzone:

Un po di storia della Ucraina/Crimea:

ponte sul fiume Cenaia
 Iin questi luoghi il 10° battaglione Bersaglieri ricevette il battesimo del fuoco nel corso della Campagna di Crimea del 1855/56, più precisamente nella battaglia della Cernaia con la 37^ e 38^.  
Punto di criticità è stato il fume Cenaia  o La Černaja (in russo Чёрная, "nero"; in ucraino Чорна річка, Čorna rička) è un piccolo fiume della Crimea, territorio conteso tra la Russia e l'Ucraina. La sua lunghezza è di 34,5 km.  entra nella baia di Sebastopoli, sulla costa sud-occidentale della penisola di Crimea.


L'Ucraina/Crimea ha scelto (pare abbia scelto...) la sua canzone, che come e come il ponte sul fiume Cernaia attraversa  lo stress della attualità del confronto, solo  armata di un Bang,. Una canzone  già in conflitto, come questo conteso territorio.   
"Siren Song" o BANG  è la canzone super contesa tra Russia e Ucraina  come riporta anche la Gazeta:

 La battaglia mediatica e sui social  incalza e assume un contesto politico internazionale.  

In questo scontro incontro tra Ucraina e Crimea appare un' alleanza trasversale segno di pace prossima o,  la quieta prima della tempesta. 

Ovviamente, per il pubblico pagante non sappiamo la proprietà e i diritti a chi verranno attribuiti, insomma come direbbe la canzone "soldi"  chi ci guadagna? 

La canzone presentata la possiamo già ascoltare comodamente seduti in poltrona o sul altrettanto comodo pavimento... 

MARUV "Siren Song"
[Intro] 
Kome zu mir 
Kome zu mir 
Kome zu mir 
Kome zu mir 

[Verso 1] 
Vieni da me, vieni da me 
Tu sei l'unico 
Dammi amore, dammi amore 
Dal tramonto all'alba 
Vieni da me, vieni da me 
Ragazzi possiamo andare avanti 
Dammi amore, dammi amore 
Dal tramonto all'alba 

[Pre-Chorus] 
Cadere attraverso il pavimento 
Baby, questa è la porta del diavolo Che 
brucia nella fiamma 
Vuoi sapere il mio segreto 

[Chorus] 
Bang! 
Sono così in alto 
Amami, amami, amami ragazzo 
Sto così bene 
Amami, amami, amami ragazzo 

[Post-Chorus] 
Cadendo attraverso il pavimento
Piccola questa è la porta del diavolo 

[Verse 2] 
Vieni da me, vieni da me 
Tu sei l'unico 
Dammi amore, dammi amore 
Dal tramonto all'alba 
Vieni da me, vieni da me 
Seguendo la mia voce 
Dammi amore, dammi amore 
Non hai scelta 

[Pre-Chorus] 
Mi conosci Io 
lo prenderemo molto lentamente 
Cadendo attraverso il pavimento 
Chiedi alla porta del diavolo 
Devi conoscermi 
Basta prendere il ritmo lentamente 
Bruciando nella fiamma 
Vuoi sapere il mio segreto 

[ Chorus] 
Bang! 
Sono così in alto 
Amami, amami, amami ragazzo 
Sto così bene 
Amami, amami, amami ragazzo 
Sono così in alto
Amami, amami, amami ragazzo, 
sto così bene 
Amami, amami, amami ragazzo 
Bang


La questione dei Soldi alzata dall'Italia, al di la delle indicazioni nella sua variegata interpretazione, riguarda indubbiamente il senso dei soldi nella sua ampia configurazione e se di gara riguarda il collettivo sociale Europa. 

Su un social qualcuno ha scritto a Maruv:  
"vorrei amarti, ti voglio!"  
Lei ha risposto:
 "Amami, amami, amami ragazzo"...
Il ragazzo  ha risposto:
 ... ? (.. . ..)

Pare che il risultato sia: 

San Remo 1 - Ucraina 0
Vedremo.




La battaglia è iniziata, molti paesi hanno presentato le canzoni ma non hanno ancora rilasciato i testi. 

(OOOOPsss! dimenticavo sono solo canzonette!)

Nessun commento:

Posta un commento